盖世文学>青春>幻之盛唐 > 第七百四十八章 寸地尺天皆入贡3
    “我是苏丹们的苏丹,君主们的君主,是把王冠分配给地面上的国王的人,是上帝在大地上的影子,是白海和黑海、鲁米利亚、阿纳托里亚、卡拉马尼亚、罗马国、左勒卡德里亚、迪亚巴克尔、库尔迪斯坦、

    阿塞拜疆、波斯、大马士革、阿勒颇、开罗、麦加、麦地那、耶路撤冷、整个阿拉比亚、也门和其他许多地方的苏丹和君主。”一土耳其鄂图曼大帝苏莱曼写给法兰西国王信中的开头。

    。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    “我们已经退无可退了,群山背后就是我们时代生息的家园,我们的父老妻儿,都将至于敌人铁蹄的奴役和蹂躏之下。。”

    军官们大声鼓动道。

    “愿先圣给予我们指引。。挫败挫败一切敌人和阻碍”

    那是随军的经师和伊玛目在给士兵进行祈礼。

    可惜底下的窃窃私语并不买账,听过了太多的鼓舞和宣传,他们更关心现宴。

    “只有饼和清水了。。”“还是掺了很多杂质的黑麦饼。。”

    “来自巴格达和库法的部队至少还有酸略和肉食。。”

    “那些贝贾人也比我们好,给他们提供椰枣干。。”

    “我们什么时候沦落到了,和那些畜类吃一样谷料的境地了。。

    军需官把我们当成了牲口么”“在他们这些正统阿拉比亚人眼中,我们不过是被赶出家园的流浪狗。。”

    “我想念我的家乡,想念。。。,…

    军帐之中,满心烦恼的麦海迪,面前也摆上了一个简陋的沙盘因为缺乏足够合格的凝胶和素材,所以精密度上远不及赛里斯人使用的标准,不过相比缴获自拜占庭人的战场模型,也算是一个可观的进步了。

    阿拔斯王朝建立和扩张过程中,来自各个地区和民族的战利品,充满纪念意义的赏赐品。从严酷的沙漠到苦寒的高原,从湿热的雨林到极冷的草原,无不是代表了伟大的牺牲和胜利。

    每当麦海迪遇到困惑和烦扰的时候,他都会秉退左右鼻静的和这些东西呆上一阵,以获得清静和某种灵感。

    但之前的收藏品,都比不上新近获得几本薄薄的手抄本,包括士官使用的训练操条,普通士兵的启蒙读本本身并不具有太过严格的保密要求但是其中获得的过程,却一点都不轻松和容易,悬赏的代价和人命上的牺牲让这几本手抄物,浸染漫了血腥的味道。

    除却赛里斯人先进的军事技术和装备,战术技艺和军事素养外,他最赞赏的是,在赛里斯人的军队编制中,还有着一只超过各**队比例的辅助人员和候补军官队伍通过前者庞大而精密的分工和职责体系,无论在他们行军还是遭遇敌人,或是面对坚固城墙的时候,都有足够的对策。